《终止形に》実際に起こった,または確かな事柄をあげ,それにもかかわらず(普通にはこれと矛盾するような)他の事柄が成り立つ意を表す。…ではあるが。しかし。
(接于前句末尾,终止形后)然而。但是。可是。
彼は小さいけれど勇敢だ。
别看他人小,可挺勇敢。
前に読んだことはあるけれどよく覚えていない。
过去读过,但是记不清了。
相手の反応を待つ気持を表す。転じて,ものやわらかな表現として使う。
“けれど”后面无后续句,表示等待对方反应的语气。或作为委婉语气使用。
ちょっとお願いしたい事があるんですけれど。
有件事想请求你。
なんらかの意味で対比される事柄を続けていうことを表す。
表示并列。
彼は英語もうまいけれど,日本語もうまい。
他不但英语好,日语也好。
《句の初めに》普通には矛盾する事柄を,前の事柄に続けて言うのに使う。しかし。だが。
(用于后句句首)但是。可是。
話はつまらない。けれど情熱を感じた。
事情微不足道,却充满热情。
ですけれど然而
落第はしたけれど 结婚学入门 ; 突贯小僧
鎌倉やみほとけなれど釈迦牟尼は美男におわす夏木立かな镰仓大佛释迦牟尼,仿佛美男子矗立在森林中
大学は出たけれど 我毕业了,但…… ; 我畢業了 ; 和制喧哗友达 ; 短缩版
それだけれど虽然
歌に形はないけれど 虽然歌声无形 ; 好听的动漫歌曲 ; 歌虽无形 ; 虽然歌曲并无形状
ここにいるけれど一直在此守候
形は异なるけれど不同的形状
夢に形はないけれど 没有形状的 ; 梦有形心相伴 ; 虽然梦想无形
梦に形はないけれど 梦有形心相伴 ; 梦想虽然没有形状