使惊讶,使大为吃惊;
过去式:astonished过去分词:astonished现在分词:astonishing第三人称单数:astonishes
同义词:amazeastound
这些单词都可作及物动词,意思相近,一般都是以事物作主语,人称作宾语。
astonish表示“使大吃一惊”,“几乎使人无法相信”之意。
surprise只表“出乎意料之外”。
amaze强调“使惊讶”,有时还有“惊叹”,“佩服”等意。
这组词都有“使惊愕,使惊讶,使惊奇”的意思,其区别是:
stun语气最强,指极度惊讶而目瞪口呆,不知所措。
astound语气强,指由于事情令人难以置信或实在罕见而使人感到震惊。
astonish语气较强,指出乎预料,意外发生,但又无法解释而感到惊奇。
surprise普通用词,多指因未预料或意外的事而引起的惊奇之感。
amaze语气较强,指因认为不可能或极少可能发生情况的出现而感到惊讶或迷惑不解。
startle指因突然的惊吓或意料不到的刺激等而使人惊跳或震惊。