感情,情绪;情操;意见,观点;感伤
复数:sentiments
同义词:opinionpersuasionviewthought
market sentiment市场情绪;市场气氛;市场人心
public sentiment公众意见;公众的情绪
moral sentiment道德情操
这组词都有“感情”的意思,其区别是:
sentiment一般指由一种思想激起的感情,含较大的理智因素。
affection指对人的爱慕或深厚、温柔的感情。
feeling普通用词,含义广。多指具体的或内心的感受,或表露出来的强烈情感。
passion指极强烈的感情、尤指愤怒、爱好等。也常指两性间的爱情。
emotion普通用词,词义中性。泛指因外界刺激而引起思想情感从细微变化到最强烈的发作。
这组词都有“感情”的意思,其区别是:
sentimentn.思想感情,情绪,感情色彩,指由于某种思想唤起的感情,强调主观作用,有时候也带有理智成分。
When our grandmother died, we remembered her life with strong sentiment.当祖母逝世时,我们深深地怀念她的一生。
sensationn.指人体感官受到外部刺激时产生的感觉,知觉。
When she watched the film, she had the sensation that she was in a moving car.她看电影时,感觉自己正坐在一辆开动的汽车上。
feelingn.指一般的情绪、感觉,它一般不反映感情的本质和强度。
passionn.激情,热情,欲望,极度的仇恨,指强烈的爱好、愤怒或情欲。
He spoke with passion about the love of freedom.他满腔热情地谈论着对自由的热爱。
emotionn.情感,感情,指喜怒哀乐等较激动的情绪,表示某物引起的激动。
He felt mixed emotions when he thought of her.当他想起她时便产生一种复杂的感情。
这组词都有“意见,看法,见解”的意思,其区别是:
sentiment着重指基于情感而非推理所得出的,已经固定了的看法,常用复数形式。
idea普通用词,通常指凭感觉和想象所形成的看法或意见。
opinion普通用词,使用广泛。多指初步的或缺证据支持因而不十分肯定的意见或看法。
view侧重指个人对较广泛或重大问题所持的看法,常用复数形式。